terça-feira, 28 de junho de 2011

Um Homem árabe pra chamar de seu, Um amante Berbere, " As Flores" أحبّك Parte 30° -Fri and Addi, Loving in Morocco.



Alemanha


Ele nao tinha mesmo como me alcancar, sabia em que cidade eu estava da Alemanha, mas nao tinha meu endereco, acho que ele ficou tao seguro que iriamos casar e tudo ficaria bem entre nós dois que nao se importou em saber enderecos....

Tinha o meu endereco do apartamento da Praia no Brasil, mas nada da Alemanha.
Meu telefone estava sem o chip e eu decidida a nao ter mais contato com ele.

--------------------------------------------

Abrindo os emails

Nao tinha um só email dele, ele estava tentando falar comigo, nao queria escrever, afinal ele já tinha mandado tantas e tantas mensagens e eu nao respondi nenhuma....

Depois de muitos emails, cliquei em proxima e vi um email de um floricultura da cidade onde eu estava...pensei em jogar fora, fiquei com medo de ser virus, trojan, eu sempre quando nao reconheco os emails, ou acho estranho jogo fora antes de abrir, pois se voce abrir o sistema da pessoa que te enviou detectara que seu email existe...

Hesitei, mas alguma coisa me dizia para abri-lo...a floricutlura escreveu no título que eu deveria entrar em contato, havia uma encomenda...

Telefonei para eles, a pessoa que me atendeu, uma jovem alema, me disse que alguém enviou-me flores, mas como ele nao tinha meu endereco e meu telefone nao atendia, ele também deu a eles meu email...
Ela disse que a pessoa deu 20 euros para que ela enviasse para o endereco que eu desse a ela, pagando também pelas flores...

Muito dinheiro para o envio, ela mesmo percebeu, mas conheco Addi, ele queria estar seguro que nao faltaria dinheiro caso meu endereco nao fosse naquela cidade, ou qualquer outro imprevisto que surgisse...
Pedi o nome da pessoa, ela disse que nao podia revelar a menos pessoalmente...

Senti que era do Addi, mas fiquei em dúvida, podia ser um erro, um engano..
Fui para a floricultura.....

Na Floricultura

A jovem me olhava com admiracao, e entendi porque...
As flores eram dele, entrou em contato com a loja via telefone, pagou com cartao de crédito, e enviou via fax uma carta para mim....

Com certeza ela nao teve como deixar de ler...e vi que ela também tinha aquele olhar de admiracao quando via alguem capaz de mostrar tanto amor quanto o Addi fazia.
Ela era uma dessas mulheres, que como nós todas, busca o amor, o amor que está sendo esmagado pelo sistema..
Há muito tempo, estao nos ensinando a nao amar como o amor de fato é....esse processo comecou ha muitos e muitos anos e se nós nao pararmos isso, um dia nao saberemos mais desse maravilhoso sentimento...estaremos vivendo roboticamente.
E estará nas nossas maos, nas maos de nós mulheres para dar um basta a bestialidade que esta sendo montada nesse mundo....

Com docura ela me disse, se eu gostaria de me sentar la atrás para ler o fax.
-Do you want sit there to read his fax?

-No, thanks, I will read at home, now I´d like to ask you one favor....
(nao, obrigada, vou ler em casa, queria agora só pedir-lhe um favor...)

Peguei as flores que ele mandou, que lindo bouquet! ele sabia como me emocionar...
As flores que eu gostava, todas ali de maneira que o arranjo ficou maravilhoso e harmonico, e ela ainda colocou uns efeites para marcar essa atitude dele, para deixar o amor mais nitido do que ele ja estava sendo... alguns coracoes de strass, glitters, era realmente de saltar o coracao !!
Um laco imenso de fita muito bem feito ornamentava a parte debaixo do arranjo, feito todo dentro de uma folha seca de alguma arvore,nao sei explicar pois nao entendo bem de arranjos, mas estava lindo, de bom gosto, tipico de Addi.

Cheirei as flores de leve, beijei algumas e olhando para ela eu disse.

_May you do a favor to me? Give the flowers
to some entity, perhaps the one that takes care of foreigns people, or sent to a hospital, or church...

( Voce pode me fazer um favor, poderia dar as flores para uma entidade, talvez a que cuida dos estrangeiros, ou enviar pro Hospital or igreja)

Na Alemanha nao temos pobres como no Brasil, eu nao podia andar por ai e achar alguem pobre para oferece-las, tinha que contar que alguma entidade aceitasse.
E mesmo assim, a coisa é dificil também, ja que as entidades daqui nao precisam dessas coisas, mas a moca me garantiu como fazer para essas flores, que foi dada com tanto amor, chegasse nas maos de alguém ou nas maos de pessoas que apreciassem..

Expliquei para ela que onde eu estava, eu nao queria chegar com as flores, iriam me perguntar sobre elas, e eu nao estava com cabeca para contar a história...ela me entendeu.
Com certeza os 20 euros que ele deu para o envio cobriria qualquer despeza que ela tivesse....

Me despedi e fui embora...mas nao para casa, lá eu nao poderia ler tranquilamente, podia chegar alguem e eu nao teria a tranquilidade que precisava para ler o fax do Addi..

Fui para uma lanchonete....
------------------------------------

Na lanchonete



Barry Manilow no rádio, baixinho, pois na Alemanha se respeita os outros, portanto o som era suficiente para ser ouvido pelas pessoas que entravam e nao para quem estava lá fora....

Música suave, me fazia recordar bons tempos...sentei-me, pedi uma água sem gás e nao gelada (nao bebo gelada no inverno, e no verao eu evito, so quando nao suporto e que tomo) mas peco nao muito gelada, pois gelado nao e benéfico ao nosso corpo, nosso corpo precisa de temperatura ambiente ou fresca, mas nunca gelado...
Também se for inverno corro o risco de ter crises de hipotermia...

Me acomodei e me preparei para ler suas palavras...sentia que as palavras dele me chamavam, ansiosas para serem lidas, sentidas...e eu também queria ler o fax, depois das flores até fiquei mais flexível....
-----------------------------------------
O Fax do Addi

Fri

How are you Habibi?
I´m so worry about you.
I know you discover about the room I had prepered to you.
I tell you now why I kept it closed. I wanted show it to you, but I waited for the propitious moment. I wanted surprise you!
I took months idealizing it, many months to prepare it until the day I could show you a little corner, a privat space, where the little girl that live inside you could come loose, and be free.

(Fri, Como voce está meu amor?
Eu estou tao preocupado contigo.
Eu sei que voce descobriu sobre o quarto que eu tinha preparado para voce.
Eu te conto agora por que eu o havia mantido fechado.
Eu queria mostra-lo para voce, mas eu esperava o momento propicio.
Eu quis surpreender te, eu levei meses idealizando, meses para prepara-lo para o dia que eu pudesse mostrar para voce um cantinho, um espaco privado onde a pequena menina que vive dentro de voce pudesse se soltar, e ficar livre).

I done it to this lovely and sad little girl
that got stuck, was trapped, suffering all kind of cruelty. This little girl who was tortured, deprived of living their childhood, this little girl deserves to have her childhood back.
And I know Fri, after everything bad they did for this little and indefese girl, you closed her into yourself.
This little girl
is trapped inside you , needy, frightened...

( Eu fiz isto para essa adoravel e triste menininha que foi presa, que ficou trancada, sofrendo todo tipo de crueldade.
Esta menininha que foi torturada, privada de viver sua infancia, esta pequena menina merece ter sua infancia de volta. E eu sei Fri, que apos todas as coisas ruins que eles fizeram para essa pequena e indefesa menina, voce a fechou dentro de voce.
Esta pequena menina está presa dentro de voce, carente e assutada...).

My life you
never had chance to release out all the sexual abuse, and all violence experiences, all physical violence and abandonment...you had never chance to work out all them.
You had nobody to help you, nobody interested to know how did you feel all the bad, and how you feel yet.

(Minha vida, voce nunca teve chances de libertar todas os abusos sexuais, e todas as experiencias de violencia fisica e de abandono.Voce nunca teve chance de trabalhar todas elas
Voce nunca teve ninguem para te ajudar, ninguem interessado para saber como voce se sentiu, e como voce se sente ainda...)


I have prepared
it my love for this little girl!
I wanna help her to be free, free from sorrows, from pains, I wanna see her happy with her childhood back...having chance to be only a little girl...smiling and running around this world with all her free feelings ....
( Eu tinha preparado o quarto meu amor para essa pequena menina!
Eu queria ajuda-la a ficar livre, livre de todas as tristezas, de todas as dores, eu quero ve-la feliz tendo sua infancia de volta...tendo chances de ser apenas uma pequena menina, sorrindo e correndo por este mundo com todos os seus sentimentos livres.)

This was the reason for this project, in which I put all my love.
Such project could not be done without my soul, without my true feelings.
My soul
loves you so much! I love you so much!
You lived with me this time, I think was enough time to you feel that all my atitudes for you were coming from my heart, from my love.

(essa foi a razao deste projeto, no qual eu coloquei todo o meu amor.
Tal projeto nao poderia ter sido feito sem minha alma, sem meus sentimentos verdadeiros.
Minha alma te ama tanto! eu te amo tanto!
Voce viveu comigo este periodo, eu acho que foi suficiente tempo para voce sentir que todas as minhas atitudes para contigo partiram de meu coracao, do meu amor!)


Why I didnt show you the room, Habibi?
There are still some
finishing I wanted do, and I hadnt time for.
We came here so suddenly, after we had that terrible situation with Louise I could not run the risk of staying close to her, I wanted protect you...
we came suddenly to here I hadnt time to end all.
I
knew you'd be curious about the room, but I really wanted to finish it.

(Por que eu nao o mostrei para voce meu amor?
Havia ainda alguns acabamentos que eu queria fazer, e nao tive tempo.
Nós viemos tao de repente para ca, apos todo aquela terrivel situacao com Louise.
Eu nao poderia correr o risco de ficarmos perto dela, eu queria proteger voce.
Nós viemos tao de repente para ca, nao tive tempo de finalizar tudo.
Eu sabia que voce ficaria cuirosa sobre o quarto, mas eu queria termina-lo.

Fri,
my girl, my woman, come back to me ...come back to me!
Please, please honey, come back to me, I can´t live without you ... I feel me lost Fri.

( Fri, minha garota, minha mulher, volte para mim...volte para mim!

Por favor, por favor meu bem, volte para mim...eu nao posso viver sem voce...me sinto perdido Fri.

Everything was ok, my father
had accepted our marriage, I was so happy!
When I discoverd that you left me, I felt me so abandoned, alone, and Fri..
I confess.. I'm so sad, I hardly write to you.

(todas as coisas estavam ok, meu pai aceitou nosso casamento, eu estava tao feliz!
Quando eu descobri que voce me deixou, eu me senti abandonado, sozinho, e Fri...
eu confesso... estou tao triste, com dificuldade escrevo a voce.)

I am afraid
that you don´t want talk to me anymore, if it happens the world lost the colors that I sow when I was with you in my arms.
You were
my first woman, and my first love!

( eu estou com receio que voce nunca mais converse comigo, e se isso acontecer o mundo perdera as cores que eu vi quando tive voce nos meus bracos. Voce foi minha primeira mulher, meu primeiro amor!)

Come back to me, come back again
! I need you!
Think for our love, think for our future, think for ours animals ... we all need you...
Hayete( my life)..think for the baby, we must help her family, we must care and help so many people.
We together can help to better a bit this world so unfair, so cruel...

(Volte para mim, volte para mim, eu preciso de voce!
Pense no nosso amor, pense no nosso futuro, pense nos nossos animais... todos nos precisamos de voce.
Minha vida... pense no bebe, nos precisamos ajudar a familia dela, nos precisamos ajudar tantas pessoas. Juntos podemos ajudar para melhorar um pouco esse mundo tao injusto e cruel.)


I have waited to be with you so much time, and now I cant believe you gonna without talk to me.
Come back to me...I cant live without you! write me back!

(eu esperei tanto para estar contigo, e agora nao posso acreditar que voce se foi sem falar comigo. Volte para mim...nao posso viver sem voce! me escreve!

youni enta
أحبّك
Meus olhos, meu amor, eu te amo !
Ana bahibek !

Addi

Bom, o fax tinha 3 folhas, e eu tentei colocar apenas uma parte, abreviando pois nao posso escrever tudo que eles escreveu pois revelaria quem e a familia dele e ele mesmo...
Prometi que escreveria nossa historia de maneira a protejer a familia, o nome deles, a memoria do Addi...
Ele falava um ingles perfeito, mas eu escrevo com minhas palavras, e meu ingles nao é perfeito, mas nao deixo de escreve-lo por causa disso...
Afinal, todas as meninas que estao em contato com arabes precisam falar ou escrever um pouco de ingles....

Addi montou aquele quarto para mim, ele sabia que nao tive infancia, minha infancia, foi apenas abusos, maus tratos...meu nascimento foi rejeicao, abadono, dor...e toda minha vida foi assim.
Acho que ele criou o quarto para que eu pudesse sentir a menina que nao pude ser, a menina que nao fui, quando pequena... sozinha, passando por tudo sem ter ninguem para ajudar-me
E mesmo depois nunca tive ajuda para trabalhar tudo isso...nem medicos, nem pessoas.
Alias, as pessoas que eu contava, nem estavam interessadas em saber como eu me senti, como eu me sinto...afinal eu sempre servia apenas para ser usada, quem se importaria comigo...


Addi foi o unico...e eu nao consegui consertar as coisas entre nós a tempo...
Quando tentei fazer, já era tarde demais....

Depois de ler o fax, decidi ligar para ele...

Emocionada, discava e chorava, afinal ele tinha feito tudo somente para me ajudar.
Mas, percebi pelo fax que ele nao viu que eu abri seus emails e estava sabendo de muito mais.

Mesmo assim decidi conversar com ele....

Continua.....


Blog protected , do not copie

Page copy protected against web site content infringement by Copyscape