terça-feira, 5 de julho de 2011

Um Homem árabe pra chamar de seu-Um amante Bérbere- "Continuacao do dialogo" Fri e Addi - Parte 33° Loving in Morocco


foto taken from : http://mbarnann.stu.cofc.edu/morocco.htm





Alemanha

Continuacao do nosso bate-papo na internet -1


-Fri, when I began to love you, I started to save me for the feelings I have for you, only for you, never other woman touched me.
I offered
you my life, my youth, and everything that I am in this world is all for you.
Still I offer all for you, take me Fri! accept my love, my life!
Let me tell you a thing about me...

(-
Fri, quando comecei a amá-la, me guardei para você, me guardei pro sentimento que tenho por voce, só para você, nunca outra mulher me tocou.
Eu ofereci a voce minha vida, minha juventude, e tudo o que eu sou neste mundo é tudo para você. E ainda te ofereco!
Me aceite Fri!
Aceite meu amor, minha vida!
Deixe-me dizer
uma coisa sobre mim...)


Since very young I dedicated me
to help those ones who was
living on the edge of poverty with no chance of improving their lives, never I could accept the injustice in this world.
I was an activist, then
after my sister discovered that you were also an activist, I came to admire you even more.

(Desde muito jovem
dediquei-me a ajudar aqueles que nunca poderiam sair da margem de pobreza e tiveram pouca chance, eu nao aceitava a injustiça deste mundo. Eu era um ativista, e depois que minha irmã descobriu que voce também era uma ativista, admirei-a ainda mais)


-Fri,
then I decided to start a business, I would not use the money from my father to build a future for we both, or help who I wanted in the way I wanted.
I could not get out from the system, impossible now, the complet world is wraped into it, we have no place to scape, so I needed to use the chances I had when I borned in a rich family.
If each one of us who were born wealthy help the disadvantaged ones, many of the ills of today would not exist.

(Fri, foi entao que decidi começar um negócio, eu não iria usar o dinheiro do meu pai a construir um futuro para nós dois, ou ajudar a quem eu queria do jeito que eu queria.
Eu
não podia sair do sistema, impossível, o mundo inteiro esta envolvido-embaralhado dentro dele, nao temos para onde escapar, então eu precisei utilizar as chances que eu tinha dentro do sistema, já que eu tinha nascido em uma família rica. Se cada uma de nós que nascemos abastados ajudasse aos menos favorecidos, muitos males de hoje nao estariam existindo)


I used it to grow up in the middle of business, to grow up in the system , I used it to our favor.
Also, I wanted have myself money to
afford our expenses, at end do what we could to help others. I knew I needed to preper one future for we both, to care you, save you from all suffering, save you from the bad people was around you, make you happy, then together we could build an way to help and support the poor people in my country and around others. This was my plan, my dream.

(Usei isso para crescer no meio dos negócios, eu tinha que crescer mais ainda dentro do sistema. Usei o que eu tinha do sistema a nosso favor.
Além disso, eu queria ter meu dinheiro para pagar nossas despesas, no final das contas fazer o que eu podia para ajudar os outros com meu próprio dinheiro.
Eu sabia que precisava preparar um futuro para nós dois, cuidar de voce, salvar-te de todo o sofrimento, te fazer feliz, para depois quando juntos, entao pudéssemos construir uma maneira de ajudar e apoiar as pessoas pobres no meu país e em outros,isso era meu plano, meu sonho)


I dedicated myself
to take care and learn about my father´s business, at the same time I accepted parternship with my cousins ​​and friends in others businesses
.
I finished my studies at University very early than normal people does because I gonna early, I was consider since kid a high Qi.
Im great to calculations, and I know you have a sickness that not allow you calculate well (* I will talk about it other post, I forgot the name of this sickness)
My father was pride of me!


(Dediquei-me a cuidar e aprender sobre os negócios do meu pai, ao mesmo tempo eu aceitei sociedade com meus primos e amigos em outros negócios. Acabei a Universidade muito mais cedo, entrei bem jovem para a Uni, eu era desde pequeno considerado um alto Qi.
Sou muito bom com
com os cálculos, e eu sei que você tem uma doença ( *---vou contar sobre isso em outras postagens, esqueci o nome da danada da doenca, mas depois que fiquei doente em 95, uma parte do meu cerebro foi afetada, esqueci nomes, ruas, e nao consigo mais fazer calculos, se eu forcar tenho dor de cabeca, mas incrivel e que eu consigo dar trocos, fico confusa mais consigo, e falo portugues, ingles, mas se me perguntar sobre qualquer coisa de gramatica eu nao sei mais nada...---)


My father was proud of mim.After the death of my brother he was no longer the same man, though I was closer to him and in the business left him happier and more confident.
It
also was important to me, my parents were happy. My business grow each day, I do not avoid even the small partners or be in society with smal business.
I took smal and done bigger,
so even those that offered me society in little things, like my cousin business with tourists, I accepted so I grew up doing all kind of business.

(
(Meu pai estava orgulhoso de mim. Após a morte do meu irmão ele não era mais o mesmo homem, embora eu estivesse mais perto dele e dos negócio e isso o deixou mais feliz, mais confiante. Ver meus pais felizes era muito importante para mim.
Meus
negócios cresceram, eu não evitava nem mesmo pequenos sócios, mesmo aqueles que me ofereciam sociedade em pequenos negócios, como meu primo e seus negócios com os turistas, eu aceitava, entrava e os tornava grandes, e assim eu fui crescendo nos meus negócios)

While I was building our future, I followed ur life, feelings, situations, I saw
you distressed, you re passing hard time, that hurted me because I already had enough money to start to help you, but it could be very preococious try to approach you because you were still so in love with Tarek, you would surely refuse me if I tried something.


(Enquanto eu construia nosso futuro, eu seguia sua vida, seus sentimentos e situacao.
Eu via você
angustiada, voce enfrentava uma fase difícil, me machucava, porque eu já tinha dinheiro suficiente para começar a ajudá-la, mas senti que seria preococe tentar me aproximar de você, pois voce ainda estava tão apaixonado por Tarek, certamente iria me recusar
)

My way
is seen today as something old-fashioned, square attitude, I know how people see it,I know the system manipulated the minds of everyone who wasnt know the truth, it done the people think of all that who do what I do - look for us and for love as foolish, old-fashioned.

(
Meu jeito próprio de ser é visto hoje em dia como algo fora de moda ou caretice, eu sei como o sistema manipulou a mentalidade de todos para encarar o amor como tolice, pessoas como eu e o amor como coisas antiquadas)

But I do not take manipulations as I told you. My feelings I preserve and protect that nothing prevents me from living it completely.
I would have the woman that impressed the most beautiful and true feelings in my life. And prejudices or manipulations of any kind would not stop me. Every day I got from my sister chattings between you both, with the answers to the questions I gave her previously. She Knew how to cover them without you noticing any bad intention.

(Mas, eu não aceito manipulações como já disse a você . O meu sentimento eu preservaria e protegeria para que nada me impedisse de vivê-lo por completo.
Eu iria ter a mulher que imprimiu o mais belo e verdadeiro sentimento na minha vida.
E preconceitos ou
manipulações de quaisquer tipo não iriam me deter. Todos os dias eu recebia os bate-papos da minha irma com as respostas das questoes que eu dava, antes dela comecar a conversar contigo. Ela sabia como abrange-las sem você perceber qualquer má intenção)


Always at night, I relaxed and analyzed the chats, I organized the ideas and feelings that I was geting reading them. You may wonder why I did not pay an investigator, detective.
I found this very
elusive, a researcher would find intimacy that I did not want to know without your personal permission.But with the help of my sister you would not reveal anything that you didnt wish, because we never reveal anything to people who we dont know deeply and personally. At the same time I wanted to know from you, I did not want to invade your privacy aggressively

(
Sempre à noite, eu relaxava e analisava os bate-papos, organizei as idéias e sentimentos que eu estava obtendo ao lê-los. Você pode se perguntar por que eu não paguei um investigador, um detetive.Achei isso muito evasivo, um detetive poderia encontrar intimidade sua que eu não quero saber, sem a sua permissao direta.
Mas, com ajuda
de minha eu sabia que voce nao iria falar nada que não quisesse revelar, pois a gente nunca revela nada para as pessoas que nós não conhecemos profundamente ou pessoalmente. Ao mesmo tempo, eu queria saber de você, mas não queria invadir sua privacidade de forma agressiva
)

At the same time, my sister gave you a little comfort when you both were on chatting, you laugh and cry, and it helped you to release some stress about everything was going with you and Tarek. I knew you would not release every kind of subjects for her, as though she was a Muslim you would have some reservations, caution with her too.

(
Ao mesmo tempo, minha irmã deu-lhe um pouco de conforto quando ambas estavam a conversar, rir e chorar, isso te ajudou a liberar o estresse de tudo que estava acontecendo com você e Tarek. Eu sabia que você não iria liberar-se em todos os assuntos pra ela, já que ela tinha dito ser uma muçulmana, voce teria algumas reservas, certo cuidado com ela também)

She often said that you had a little afraid to touch on some issues considered taboo because of the fact that she is Muslim. But she tried to leave you free to chat about all, do you remember it? And over time you got more confidence and you slowly opened your intim more.You was so alone, she felt bad for all things you were passing, you had not one to trust your pains, sorrows, even though you lived surrounded by people, they were not interested to help you.
Those ones who
you always supported in many ways, they were never there for you, never they were with heart opened for you.

(_Muitas vezes ela contou-me que você tinha um pouco de medo de tocar em alguns assuntos considerados tabu devido ao fato de que ela é muçulmana. Mas ela tentou deixar você livre para conversar sobre tudo, voce se lembra ? E com o tempo você teve mais confiança e ao poucos foi se abrindo.Voce estava tão sozinha, ela se sentiu mal por todas as coisas que você estava passando, você não tinha ninguém em quem confiar suas dores, tristezas, mesmo que você estava cercada por outras pessoas, elas nao estavam interessadas em te ajudar.
Essas mesmas que
você sempre apoiou em muitos aspectos, elas nunca estavam lá para você, eles nunca estavam com o coração aberto para você)



Many times I cried for you, your pain was mine, your problems mine. I asked my sister to give you financial aid but you do not accept, even though she said that money would not be problem for her. Rested me only one way... continue my plan to decrease the time to reach a chance to have you with me.

(
Muitas vezes chorei por voce, suas dores eram as minhas, seus problemas os meus. Pedi a minha irma para te oferecer ajuda financeira mas voce nao aceitou, mesmo ela dizendo que dinheiro nao seria problema para ela. Restava-me apenas continuar meu plano para diminuir o tempo de alcancar a chance de te-la comigo.)


I followed your entire history with Tarek, and when I thought you would forget him, in the time you you get involved with others men, then she told me even so your heart belongs Tarek.

( -Eu acompanhei toda sua história com o Tarek, e quando pensei que voce iria esquece-lo, na época em que voce se envolveu com outros homens, ela (a irma dele) me contou que seu coracao pertencia a Tarek)

I realized that
you still loved him so much, I felt me so weak. When you close your first blog I was worried, but then you opened a second, and then showed the translations you already talking about negative feelings you have purchased with the relationship with Tarek. You do not know how I felt my love. I had to endure an wor the jealousy, the loneliness, the desire to have you with me.. more difficult was to see that all your sufferings were so unnecessaries.

(
-Percebi que voce o ama muito ainda, me senti muito fraco!
Quando voce fechou seu primeiro blog fiquei preocupado, mas depois voce abriu um segundo, e entao as traducoes já mostravam sentimentos negativos que voce adquiriu no relacionamento com Tarek. Voce nao sabe como eu me sentia meu amor. Eu tinha que suportar e trabalhar meu ciúme, a solidao, o desejo de te-la comigo e mais dificil era ver que seus sofrimentos eram tao desnecessários)

One day she chatted with you and you cried on cam. To see you crying I got such angry, wanted to meet with Tarek and say many things to him. How could he get you out of your husband, if he never had been able to offer you anything, by the way, he just wanted all from you, but nothing offered. Loved you - he said he felt love, but his attitudes were not of someone who loves, he acted selfishly to you.

(-Um dia, ela conversou contigo e você chorou diante da camera. Ver você chorando me deu um raiva, desejei encontrar com Tarek e dizer muitas coisas a ele. Como ele pode tirar você de seu marido, se ele nunca tinha sido capaz de oferecer-lhe coisa alguma, aliás, ele só queria tudo de você, mas nada a oferecer. Ele disse que te amava -disse que sentiu amor por voce, mas suas atitudes não eram de alguém que ama, ele agiu egoisticamente para com você)



Came one time you did not open the chat, I was worried, I couldnt reach you, the days passed and my sister got any news from you. I told her: - Call her
You were sick in Brazil. Oh Fri ! you do not know how it's hard to me see the woman I love suffering and not able to do anything. I could do so much, I was already a man, have a financial high position, but if I tried one step ahead of what I was doing, you could go away from my sister, I would lose my chance to have you and build one life with you in the future.

(Um vez, você não abriu o bate-papo, eu estava preocupado, nao conseguia contato contigo, os dias passaram e minha irmã sem qualquer notícia de você. Eu disse a ela: - Liga para ela!
Você estava doente no Brasil. Oh Fri! você não sabe como foi difícil para mim ver a mulher que eu amo sofrer e não poder fazer nada. Eu poderia fazer tanta coisa, eu já era um homem, tinha uma posição financeira elevada, mas se eu tentasse um passo à frente do que eu estava dando, você poderia ir para longe de minha irmã, eu perderia a minha chance de tê-la e também de construir um vida com você no futuro)


I hope my love that you understand that I did everything for loving you with my soul, a true love Habibi.
Do not
condemn my sister, dont create any negative feelings for her, she just wanted to help us. I understand your feelings if you do not want me anymore. But at least let me help you.


(_Eu espero meu amor que voce entenda que tudo que fiz foi por te amar com minha alma, um amor verdadeiro Fri...Fri, Nao condene minha irma, nao crie nenhum sentimento negativo por ela, ela apenas queria ajudar-nos. Eu entendo seus sentimentos se voce nao mais me quiser. Mas, pelo menos me deixe te ajudar)

-Habibi, give me your bank account then I send you money, you can travel to Brazil.
Go to dentist, implant your teeth, take care of your health with the doctor you like.
Solve the
problems with your sons.
Fri, I love you much, I dont wanna give up of you, but if you dont desire me, if you cant forgive me...welll...I
f you really do not want my love, look for a person who deserves you, one that do everything for you and not just expect to receive.

(-
Habibi, dê-me sua conta bancária para que eu lhe envie dinheiro, você pode viajar pro Brasil. Ir ao dentista, implantar seus dentes, cuidar da sua saúde com os médicos que você gosta.
Resolver os problemas
com seus filhos.
Fri, eu te amo muito, e nao quero desistir de voce nunca.

Mas, se voce nao me quer, nao consegue me perdoar... bom... se
você não quer meu amor, procure por um alguem que mereca você, aquele que faca tudo para você e não apenas espera receber.



Free yourself from fears, close the doors of your heart and of your life to those ones who do not deserve you and open a road with flowers, lluminated road with free passage for people that have quality in their being. Open your heart to another man who lis able to loves you and can both together experiencing what I can not. I wish you can be happy, even if not with me, and if I can help you to get this happiness, even away from me with another guy, I will.
If you be happy
, Im happy too!


(Livre-se dos medos, feche as portas do seu coracao e da sua vida para aqueles que não merecem e abra uma estrada com flores, iluminada.. com passagem livre para as pessoas que têm qualidade em seu ser.
Abra seu coração
para outro homem que a ame, e juntos ambos possam experimentar e vivenciar o que eu não posso.
Eu desejo que você possa ser feliz, mesmo que não seja comigo, e se eu puder ajudá-la a obter essa felicidade, mesmo longe de mim com outro alguem, eu te ajudarei.
Se você
está feliz, eu estou feliz também!
)

---------------------------------------------

Enquanto ele escrevia eu chorava, eu estava quente e vermelha pela emocao....
Eu estava pronta para perdoá-lo, eu queria pensar em tudo com carinho.

E eu disse a ele que entendia e nao formaria nenhuma opiniao errada da irma dele.
Entendi que ela o queria ajudar pois nao viu nenhum mal na atitude dele, atitude que era movida pelo amor sincero, o amor que nasceu ainda em seus 19 anos...

Eu estava lisonjeada, que amor!
Que lindo amor!
Eu queria beijá-lo, abraca-lo, eu queria ir pro deserto de novo...eu queria ve-lo dancando a sua danca de acasalamento tao especial, tao sedutora, eu queria tanto estar de volta no Marrocos...

Queria me perder em seus carinhos.. em seus bracos adormecer..ser banhada por ele com paciencia, num ritual que so os amantes de verdade conhecem.

Queria andar na praia chamando atencao das pessoas para nossas diferencas na estatura, na idade, nao nos importavamos, eramos livres e as diferencas era para nos na verdade nosso tesouro.

Queria ve-lo fazendo cada dia alguma coisa para recuperar a minha paz interior, proteger a crianca abandonada que estava dentro de mim.
Queria ve-lo de novo levantando meu astral, a minha auto-estima, me ajudando a libertar de complexos adquiridos com os traumas infantis e da adolescencia.

Ele conheceu cada uma deles, ele promoveu uma cura para todas eles, e conseguiu, hoje em dia eu já nao as vejo com o medo dos meus olhos infantis, sim, muitos medos foram gerados quando eu era apenas uma garotinha, olhos perdidos no escuro apos maus tratos diarios, medo todos os dias...medo todas as noites...

Medos que se alojaram no meu subconsciente ate os dias de hoje.
Mas, os que Addi tentou libertar-me, esses se foram, pois no lugar deles, esta o amor que recebi dele.
Nao tive amor de mae, de irmaos, nem de filhos, nem de maridos...e nem de amigos...
O unico amor que tive se foi, por minha culpa mea culpa--minha máxima culpa!

Continua....



Blog protected , do not copie

Page copy protected against web site content infringement by Copyscape